Denna sida
kommer att handla om Östergötland och den speciella dialekt,
som talas på slätten.
SweDia 2000 är ett dialektprojekt som leds av avdelningarna för fonetik vid Lunds, Stockholms och Umeå universitet och finansieras av Riksbankens Jubileumsfond.
Ljudinspelningar
med texter från flera socknar i Östergötland
Om Du gärna sjunger
en stump har jag genom välvilliga
östgötar fått texten till en liten visa att
sjunga på den vackra dialekten. Genom samma välvillighet har jag
fått
en inspelning av "Öschötacasanovan" som du kan lyssna till här:
Joakim Sjöholm har sjungit ett par julsånger som jag kan rekommendera er att avnjuta. Nedan finns länkar:
Carin Flisberg-Andersson, en östgötsk författare har skrivit följande vers om sina rosbuskar:
Ja satte ett par provinschsbuske härôm året.
Å nu blommer di bägge två
fast de har vatt en sån tôrke.
De ä fullt mö röe roser
på den ene busken.
Den andre ä översålleder mä vite
Gudrid Hansen har skrivit massor på östgötska och jag kan rekommendera ett besök på Mea Verba.
Här är ett smakprov:
Kaffe är bra, dä får fart på den som ä lat
En kan göre mä’t som en vill
- sörple eller dricket på fat
Å e bullkringle går allti bra till
En kan blande ut’et mä vätske frå’ potät
Eller tvätte fotblana mä’t
Dä förste kalles för en kaffekask
Då blir dä etterstarkt, fast dä ser ut som blask
Dä andre ska du nog inte dricke
Då får du e rejäler halsbränne-hicke!
En kan dricket dan etter
Eller kallt, om en ä svetter
En kan döppe bulle å kaker i’t
Eller njute länge å dricket på bit
Dä finns så månge sorters kaffeböner
Lika olika som Kindas alle köner
Å odlet ä dä, långt bortifrå’
på platser som en aldrig kommer å nå
Te den karl som gör sä besvär
mä sängfrukost: Tänt va dä här!
Tänk, när dä lukter utå alle dofter
å sortiment!
Då öppner en gärne morronsärken på
glänt!
Å ett fruntimmer insmort mä kaffespill
får vicken karl som helst å trille till!
Dä ä i alla fall va ja vill tro, just nu
När kaffet ä utspillt å dä ä bare ja….
Å DU!
Nedan finns
en liten ordlista med förklaringar
på de vanligaste uttrycken och dialektorden.
Du
kan dessutom lyssna på hur vissa ord uttalas. Alltsammans är
naturligtvis helt ovetenskapligt, och bara små brottstycken ur det
vilda tungomål, som jag talade i min ungdom. (och lite nuförtiden
också)